- נוה II
- נָוֶהII m., נָוָה f. (b. h.; = נאוה, v. אָוָה II) marked-off place, circle, dwelling. Y.Ber.IX, 13c bot. (ref. to Jer. 25:30) בשביל נָוֵיהוּ on account of his (destroyed) dwelling (the Temple); Midr. Till. to Ps. 18. Mekh. Bshall., Shir., s.3 (ref. to ואנוהו, Ex. 15:2) ואין נ׳ אלאוכ׳ (not נאה) naveh means the Temple (ref. to Ps. 79:7, a. e.). Sot.9a (ref. to Ps. 33:1) אל תקרי נאוה אלא נְוֵה תהלה read not nâvah (becoming) but nveh of glory, i. e. a dwelling of glory is that of the righteous (which no human hand is permitted to destroy). Ib. 47b (ref. to Hab. 2:5) לא יִנְוֶחאפי׳ בנ׳ שלו he will not be pleasing (popular) even in his own household; B. Bath.98a; Yalk. Hab. 562. Keth. XIII, 9 מוציאין מנ׳ הרעה נ׳ היפהוכ׳ a husband may compel his wife to move with him from a worse to a better house (and style of living). Ib. הנ׳ היפה בודק, v. בָּדַק. lb, 110b לאיתויי … לנ׳ הרע including even a change from a better to a worse household; Arakh.3b.Trnsf. climate; health. Gen. R. s. 64 (read:) מפני מה לא גזרו על הנ׳ … שנָוָהּ רע why did they not forbid (as unclean) the air of Gerariké? Because its climate is bad; Y.Shebi.VI, 36c bot. מפני מה לא גזרו על הרוח … שנִיוְיָהּוכ׳. Ib. והרי עזה ניויה יפה but there is Gaza whose climate is healthy. Y.B. Bath.II, 13c top נִיאוֹ רע (prob. to be read: ניוְיוֹ) a tree makes the neighborhood unhealthy; v. נוֹי 2.
Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature. Jastrow, Marcus. 1903.